Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançais

Catégorie Phrase

Titre
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Texte
Proposé par Magda Rocha
Langue de départ: Portuguais brésilien

Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim

Titre
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou...
Traduction
Français

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Français

Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou un dimanche matin au bord de la mer, dis-moi oui.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 16 Octobre 2008 12:24