Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Franceză - Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăFranceză

Categorie Propoziţie

Titlu
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Text
Înscris de Magda Rocha
Limba sursă: Portugheză braziliană

Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim

Titlu
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou...
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou un dimanche matin au bord de la mer, dis-moi oui.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Octombrie 2008 12:24