Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Francese - Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Testo
Aggiunto da
Magda Rocha
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim
Titolo
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou...
Traduzione
Francese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou un dimanche matin au bord de la mer, dis-moi oui.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 16 Ottobre 2008 12:24