Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Sen Türkiye ye mi gelmek istiyorsun?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Cotidiano - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sen Türkiye ye mi gelmek istiyorsun?
Texto
Enviado por kristal_yurek
Idioma de origem: Turco

Sen Türkiye ye mi gelmek istiyorsun?
seni görmeyi çok isterim ama nasıl görüşeceğiz ve anlaşacağız.bu çok zor.
seninle konuşmak,sana sormak istediğim çok şey var ama benim dilim ayrıntılı konuşmaya yetmiyor.

Título
Do you want to come to Turkey?
Tradução
Inglês

Traduzido por serba
Idioma alvo: Inglês

Do you want to come to Turkey?
I really want to see you, but how can we meet and understand each other? This is very difficult. I have lots of things to ask you and tell you but my language skills are not enough to have a detailed conversation.
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Novembro 2008 14:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Outubro 2008 02:15

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"I really want to see you" perhaps

with each other

"language" is not correct, you should specify which language is not good enough.

31 Outubro 2008 07:38

serba
Número de Mensagens: 655
text doesn't say which language it is. But it is a foreing language.

31 Outubro 2008 13:46

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
What about the other corrections?

3 Novembro 2008 16:42

serba
Número de Mensagens: 655
oops . it is all done I guess

3 Novembro 2008 16:47

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
I think I've found a solution for that "language" problem.
What do you think?

3 Novembro 2008 16:48

serba
Número de Mensagens: 655
sounds good

3 Novembro 2008 18:51

merdogan
Número de Mensagens: 3769
I suppose it is English.Because "kristal_yurek" wants to have translation in English.
Both of them can understand this language.

3 Novembro 2008 19:32

Chantal
Número de Mensagens: 878
anlasmak can literally means understand each other. (how can we meet and understand each other?)

4 Novembro 2008 14:00

serba
Número de Mensagens: 655
thank you chantal