Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Turco-Sérvio - selam nasılsın...öncelikle resimdeki kiÅŸi ben...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoSérvio

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
selam nasılsın...öncelikle resimdeki kişi ben...
Texto
Enviado por sweet_eagle11
Idioma de origem: Turco

selam nasılsın...öncelikle resimdeki kişi ben değilim,yüz yüzü görüşme ısrarım o yüzdendi,beni görünce beyeniceğini umuyorum..gerçekten sana aşık oldum bana inan.hergün ve her an resimlerine bakıyorum seni birdaha türkiyede görebilme umuduyla yaşıyorum..ve seni daha fazla tanımak istiyorum..lütfen inan...hoşçakal...

Título
Zdravo kako si? Kao prvo, osoba na toj
Tradução
Sérvio

Traduzido por fikomix
Idioma alvo: Sérvio

Zdravo kako si? Kao prvo, osoba na toj fotografiji nisam ja. Zato sam insistirao da se nađemo licem u lice. Nadam se da ću ti se dopasti kad me budeš videla…Stvarno sam se zaljubio u tebe. Svaki dan I svaki tren gledam tvoje fotografije. Živim sa nadom da ću te još jednom videti u Turskoj. I želim još bolje da te upoznam.. Molim te veruj mi…Prijatno..
Último validado ou editado por Roller-Coaster - 25 Dezembro 2008 10:09