Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Sueco - På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

Categoria Cotidiano

Título
På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...
Texto a ser traduzido
Enviado por Josiiiee
Idioma de origem: Sueco

På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad till hela sex stycken pris.
Den vann tre utav dem som var för bästa kinematografi, smink och regi.
Den var även nominerad för bästa icke-engelskspråkiga film samt bästa originalmanus.
Notas sobre a tradução
kinematografi är ungefär som för bästa filming.
11 Fevereiro 2009 15:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

11 Fevereiro 2009 15:25

pias
Número de Mensagens: 8113
Josiiiee,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:

[3] INGA HEMLÄXOR. Målet för Cucumis.org är inte att göra dina hemläxor. Den här sortens förfrågan kommer att bli borttagen av administratörerna.

Vänliga hälsningar

11 Fevereiro 2009 15:57

Josiiiee
Número de Mensagens: 2
Men detta var ingen hemläxa. Jag går ju inte ens i skolan... Hoppas kunna få hjälp med översättningen då jag är väldigt intresserad av film och tyvärr inte hittar ngn bra översättning i ordlexikon.!

11 Fevereiro 2009 16:16

pias
Número de Mensagens: 8113
Ok Josiiiee,
jag återställer din begäran. Detta påminner dock mycket om ett skolarbete. Varför har du begärt en översättning till spanska? ? Du har uppgivit i din profil att du förstår det språket.

11 Fevereiro 2009 16:16

Josiiiee
Número de Mensagens: 2
Inte alla ord som sagt. men tack!