Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - PÃ¥ oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...
Tekstas vertimui
Pateikta Josiiiee
Originalo kalba: Švedų

På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad till hela sex stycken pris.
Den vann tre utav dem som var för bästa kinematografi, smink och regi.
Den var även nominerad för bästa icke-engelskspråkiga film samt bästa originalmanus.
Pastabos apie vertimą
kinematografi är ungefär som för bästa filming.
11 vasaris 2009 15:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 vasaris 2009 15:25

pias
Žinučių kiekis: 8113
Josiiiee,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:

[3] INGA HEMLÄXOR. Målet för Cucumis.org är inte att göra dina hemläxor. Den här sortens förfrågan kommer att bli borttagen av administratörerna.

Vänliga hälsningar

11 vasaris 2009 15:57

Josiiiee
Žinučių kiekis: 2
Men detta var ingen hemläxa. Jag går ju inte ens i skolan... Hoppas kunna få hjälp med översättningen då jag är väldigt intresserad av film och tyvärr inte hittar ngn bra översättning i ordlexikon.!

11 vasaris 2009 16:16

pias
Žinučių kiekis: 8113
Ok Josiiiee,
jag återställer din begäran. Detta påminner dock mycket om ett skolarbete. Varför har du begärt en översättning till spanska? ? Du har uppgivit i din profil att du förstår det språket.

11 vasaris 2009 16:16

Josiiiee
Žinučių kiekis: 2
Inte alla ord som sagt. men tack!