Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - PÃ¥ oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Categorie Viaţa cotidiană

Titlu
På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad...
Text de tradus
Înscris de Josiiiee
Limba sursă: Suedeză

På oscarsgalan 2008 var Pan´s labyrint nominerad till hela sex stycken pris.
Den vann tre utav dem som var för bästa kinematografi, smink och regi.
Den var även nominerad för bästa icke-engelskspråkiga film samt bästa originalmanus.
Observaţii despre traducere
kinematografi är ungefär som för bästa filming.
11 Februarie 2009 15:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Februarie 2009 15:25

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Josiiiee,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:

[3] INGA HEMLÄXOR. Målet för Cucumis.org är inte att göra dina hemläxor. Den här sortens förfrågan kommer att bli borttagen av administratörerna.

Vänliga hälsningar

11 Februarie 2009 15:57

Josiiiee
Numărul mesajelor scrise: 2
Men detta var ingen hemläxa. Jag går ju inte ens i skolan... Hoppas kunna få hjälp med översättningen då jag är väldigt intresserad av film och tyvärr inte hittar ngn bra översättning i ordlexikon.!

11 Februarie 2009 16:16

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ok Josiiiee,
jag återställer din begäran. Detta påminner dock mycket om ett skolarbete. Varför har du begärt en översättning till spanska? ? Du har uppgivit i din profil att du förstår det språket.

11 Februarie 2009 16:16

Josiiiee
Numărul mesajelor scrise: 2
Inte alla ord som sagt. men tack!