Tradução - Turco-Grego - evrenin gücü ve bereketi benimledir.Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Frase - Arte / Criação / Imaginação | evrenin gücü ve bereketi benimledir. | | Idioma de origem: Turco
EVRENİN GÜCÜ VE BEREKETİ BENİMLEDİR. | | evren; kainat güc; kudret bereket; bolluk, rızk anlamında kullanılmıştır.
I want the text to be translated in modern Greek and ESPECIALLY in caps.
Request accepted <Admins> |
|
| Η ΔΥÎΑΜΗ ΚΑΙ Η ΑΦΘΟÎΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑÎΤΟΣ ΕΙÎΑΙ ΜΑΖΙ ΜΟΥ. | TraduçãoGrego Traduzido por User10 | Idioma alvo: Grego
Η ΔΥÎΑΜΗ ΚΑΙ Η ΑΦΘΟÎΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑÎΤΟΣ ΕΙÎΑΙ ΜΑΖΙ ΜΟΥ. | | EVRENÄ°N GÃœCÃœ VE BEREKETÄ° BENÄ°MLE-Η ΔΥÎΑΜΗ ΚΑΙ Η ΑΦΘΟÎΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑÎΤΟΣ ΜΑΖΙ ΜΟΥ/σ'εμÎνα. bereket- αφθονία αγαθών, ευμάÏεια,ευδαιμονία |
|
Último validado ou editado por User10 - 6 Novembro 2009 14:28
|