Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Francês - glad i deg og savner deg vennen
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Amor / Amizade
Título
glad i deg og savner deg vennen
Texto
Enviado por
Randy88
Idioma de origem: Norueguês
glad i deg og savner deg vennen
Título
Je t'aime et tu me manques, l'ami.
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Francês
Je t'aime et tu me manques, l'ami.
Notas sobre a tradução
Ou: "Je t'aime et tu me manques, mon ami" bien que le mot "mon" soit absent du l'original.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 20 Outubro 2009 23:19