Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Французька - glad i deg og savner deg vennen
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
glad i deg og savner deg vennen
Текст
Публікацію зроблено
Randy88
Мова оригіналу: Норвезька
glad i deg og savner deg vennen
Заголовок
Je t'aime et tu me manques, l'ami.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Je t'aime et tu me manques, l'ami.
Пояснення стосовно перекладу
Ou: "Je t'aime et tu me manques, mon ami" bien que le mot "mon" soit absent du l'original.
Затверджено
Francky5591
- 20 Жовтня 2009 23:19