Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Inglês - Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho o...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglês

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Arte / Criação / Imaginação

Título
Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho o...
Texto
Enviado por walkiria001
Idioma de origem: Português brasileiro

Eu sei, porém, eu ainda acho o seu trabalho original, porque realmente é o mais bonito de todos os similares.
Notas sobre a tradução
Será que alguém poderia traduzir esta frase de forma que a pessoa entenda que realmente admiro o trabalho do autor?
Lendo a frase parece não ter sentido, mas esta é a resposta ideal;

Título
I know, but I still think that your work is original
Tradução
Inglês

Traduzido por Diego_Kovags
Idioma alvo: Inglês

I know, but I still think that your work is original, because it's really the most beautiful of all the alike.
Último validado ou editado por lilian canale - 30 Novembro 2009 13:58