Tradução - Italiano-Albanês - ti amo con tutto il cuore tesoroEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Italiano](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Albanês](../images/flag_al.gif)
Categoria Cotidiano - Cotidiano | ti amo con tutto il cuore tesoro | | Idioma de origem: Italiano
ti amo con tutto il cuore tesoro |
|
| të dua me gjithë zemër, shpirt | | Idioma alvo: Albanês
të dua me gjithë zemër, shpirt | | in albanese la parola tesoro e THESAR ma nn si usa almeno nel nostro modo di dire o di sprimersi.e si da al proprio amato del ANIMA O del CUORE percio ho sostituito la parola tesoro con la parola anima. |
|
Último validado ou editado por bamberbi - 17 Dezembro 2009 18:49
|