ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - ti amo con tutto il cuore tesoroحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف حياة يومية - حياة يومية | ti amo con tutto il cuore tesoro | | لغة مصدر: إيطاليّ
ti amo con tutto il cuore tesoro |
|
| të dua me gjithë zemër, shpirt | | لغة الهدف: ألبانى
të dua me gjithë zemër, shpirt | | in albanese la parola tesoro e THESAR ma nn si usa almeno nel nostro modo di dire o di sprimersi.e si da al proprio amato del ANIMA O del CUORE percio ho sostituito la parola tesoro con la parola anima. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف bamberbi - 17 كانون الاول 2009 18:49
|