Traducció - Italià-Albanès - ti amo con tutto il cuore tesoroEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana | ti amo con tutto il cuore tesoro | | Idioma orígen: Italià
ti amo con tutto il cuore tesoro |
|
| të dua me gjithë zemër, shpirt | | Idioma destí: Albanès
të dua me gjithë zemër, shpirt | | in albanese la parola tesoro e THESAR ma nn si usa almeno nel nostro modo di dire o di sprimersi.e si da al proprio amato del ANIMA O del CUORE percio ho sostituito la parola tesoro con la parola anima. |
|
Darrera validació o edició per bamberbi - 17 Desembre 2009 18:49
|