Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Turco - So far so good
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
So far so good
Texto
Enviado por
gonesse
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
jedi2000
So far so good, so far so good, so far so good... what matters is not how you fall, but how you land.
Título
Buraya kadar herÅŸey yolunda
Tradução
Turco
Traduzido por
Bilge Ertan
Idioma alvo: Turco
Buraya kadar herşey yolunda, buraya kadar herşey yolunda, buraya kadar herşey yolunda... Önemli olan, nasıl düştüğün değil; yere nasıl indiğindir.
Último validado ou editado por
handyy
- 6 Novembro 2010 22:36
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
7 Novembro 2010 18:46
Bilge Ertan
Número de Mensagens: 921
Çeviriyi düzeltmişsiniz teşekkürler, ama 'herşey'in 'her şey' şeklinde ayrı yazılması gerektiğini de hatırlatmak isterim.
Ä°yi akÅŸamlar.