Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Turco - Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsTurco

Categoria Escrita livre

Título
Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...
Texto
Enviado por puyo faut
Idioma de origem: Francês

Message à Alkan

J'ai un bon souvenir des vacances à Bodrum. Mais à mon retour, j'ai été malade. Je suis restée une semaine à l'hôpital.
Ensuite, j'ai repris mon travail. Je travaille avec un chirurgien spécialisé en gastro-entérologie.
Je poursuis également des études universitaires de géographie et d'histoire. Ceci explique mon goût pour les voyages.

Título
Alkan' mesaj
Tradução
Turco

Traduzido por mine9
Idioma alvo: Turco

Alkan'a mesaj
Bodrum'daki tatilim benim için iyi bir anı idi. Ama dönüşte,hasta oldum.Bir hafta hastahanede kaldım.Daha sonra işime geri döndüm.Gastroenterolojide uzman bir cerrahla çalışıyorum. Aynı zamanda coğrafya ve tarih konusunda üniversite öğrenimimi de devam ettiriyorum. Bu da benim seyahat zevkimi açıklıyor.
Último validado ou editado por ViÅŸneFr - 29 Setembro 2007 19:16