Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésTurco

Categoría Escritura libre

Título
Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...
Texto
Propuesto por puyo faut
Idioma de origen: Francés

Message à Alkan

J'ai un bon souvenir des vacances à Bodrum. Mais à mon retour, j'ai été malade. Je suis restée une semaine à l'hôpital.
Ensuite, j'ai repris mon travail. Je travaille avec un chirurgien spécialisé en gastro-entérologie.
Je poursuis également des études universitaires de géographie et d'histoire. Ceci explique mon goût pour les voyages.

Título
Alkan' mesaj
Traducción
Turco

Traducido por mine9
Idioma de destino: Turco

Alkan'a mesaj
Bodrum'daki tatilim benim için iyi bir anı idi. Ama dönüşte,hasta oldum.Bir hafta hastahanede kaldım.Daha sonra işime geri döndüm.Gastroenterolojide uzman bir cerrahla çalışıyorum. Aynı zamanda coğrafya ve tarih konusunda üniversite öğrenimimi de devam ettiriyorum. Bu da benim seyahat zevkimi açıklıyor.
Última validación o corrección por ViÅŸneFr - 29 Septiembre 2007 19:16