Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Turcă - Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăTurcă

Categorie Scriere liberă

Titlu
Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...
Text
Înscris de puyo faut
Limba sursă: Franceză

Message à Alkan

J'ai un bon souvenir des vacances à Bodrum. Mais à mon retour, j'ai été malade. Je suis restée une semaine à l'hôpital.
Ensuite, j'ai repris mon travail. Je travaille avec un chirurgien spécialisé en gastro-entérologie.
Je poursuis également des études universitaires de géographie et d'histoire. Ceci explique mon goût pour les voyages.

Titlu
Alkan' mesaj
Traducerea
Turcă

Tradus de mine9
Limba ţintă: Turcă

Alkan'a mesaj
Bodrum'daki tatilim benim için iyi bir anı idi. Ama dönüşte,hasta oldum.Bir hafta hastahanede kaldım.Daha sonra işime geri döndüm.Gastroenterolojide uzman bir cerrahla çalışıyorum. Aynı zamanda coğrafya ve tarih konusunda üniversite öğrenimimi de devam ettiriyorum. Bu da benim seyahat zevkimi açıklıyor.
Validat sau editat ultima dată de către ViÅŸneFr - 29 Septembrie 2007 19:16