Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - giresunun incisi fındık baÅŸta giresun...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancês

Categoria Explanações

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
giresunun incisi fındık başta giresun...
Texto
Enviado por lütfullah
Idioma de origem: Turco

giresunun incisi fındık
başta giresun olmak üzere karadeniz bölgesinin en gözde geçim kaynağı fındıktır.yılda bir kez mahsul alınır ve bakımı tüm bir yılı kapsar.yetiştirilmesi zahmetli bir iştir
kuruyemiş olarak tüketilmesinin yanında yağ çikolata ve çoğu tatlıların yapımında kullanılmaktadır
besin değeri bakımından bol enerji veren bir besindir.
hergün bir avuç fındık iyi gelir

Título
La noisette la perle de Giresun
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Francês

La noisette la perle de Giresun
La noisette est la ressource de prédilection de la région de la mer noire, et en particulier de Giresun. Sa récolte se fait une fois par an, et son entretien s’étend sur l’année entière, la cultiver est un travail laborieux. En plus de la consommer comme fruit sec, on l'utilise dans la fabrication du beurre, du chocolat et de nombreux desserts.
D'un point de vue alimentaire, c’est un aliment très énergétique.
Une bonne recette, chaque jour une poignée de noisettes.
Notas sobre a tradução
Giresun est une ville au Nord Est de la Turquie sur les bords de la Mer Noire.
Último validado ou editado por Francky5591 - 2 Novembro 2007 16:50