Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - giresunun incisi fındık baÅŸta giresun...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Erklärungen

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
giresunun incisi fındık başta giresun...
Text
Übermittelt von lütfullah
Herkunftssprache: Türkisch

giresunun incisi fındık
başta giresun olmak üzere karadeniz bölgesinin en gözde geçim kaynağı fındıktır.yılda bir kez mahsul alınır ve bakımı tüm bir yılı kapsar.yetiştirilmesi zahmetli bir iştir
kuruyemiş olarak tüketilmesinin yanında yağ çikolata ve çoğu tatlıların yapımında kullanılmaktadır
besin değeri bakımından bol enerji veren bir besindir.
hergün bir avuç fındık iyi gelir

Titel
La noisette la perle de Giresun
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

La noisette la perle de Giresun
La noisette est la ressource de prédilection de la région de la mer noire, et en particulier de Giresun. Sa récolte se fait une fois par an, et son entretien s’étend sur l’année entière, la cultiver est un travail laborieux. En plus de la consommer comme fruit sec, on l'utilise dans la fabrication du beurre, du chocolat et de nombreux desserts.
D'un point de vue alimentaire, c’est un aliment très énergétique.
Une bonne recette, chaque jour une poignée de noisettes.
Bemerkungen zur Übersetzung
Giresun est une ville au Nord Est de la Turquie sur les bords de la Mer Noire.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 2 November 2007 16:50