Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Ucraïnès - reason for your administrator request
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Traduccions sol·licitades:
Títol
reason for your administrator request
Text
Enviat per
cucumis
Idioma orígen: Anglès
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Notes sobre la traducció
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".
Títol
Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ адмініÑтратора
Traducció
Ucraïnès
Traduït per
soleil
Idioma destí: Ucraïnès
Будь лаÑка, вкажіть причину Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ адмініÑтратора, Ñкщо Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту не вказують Ñ—Ñ—.
Darrera validació o edició per
soleil
- 3 Gener 2008 06:52
Darrer missatge
Autor
Missatge
31 Gener 2008 14:16
lucysd
Nombre de missatges: 2
Як на мене, Ñкоріше має бути "зверненнÑ" заміÑÑ‚ÑŒ "звертаннÑ"