Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Ukraina lingvo - reason for your administrator request
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Petitaj tradukoj:
Titolo
reason for your administrator request
Teksto
Submetigx per
cucumis
Font-lingvo: Angla
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Rimarkoj pri la traduko
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".
Titolo
Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ адмініÑтратора
Traduko
Ukraina lingvo
Tradukita per
soleil
Cel-lingvo: Ukraina lingvo
Будь лаÑка, вкажіть причину Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ адмініÑтратора, Ñкщо Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту не вказують Ñ—Ñ—.
Laste validigita aŭ redaktita de
soleil
- 3 Januaro 2008 06:52
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
31 Januaro 2008 14:16
lucysd
Nombro da afiŝoj: 2
Як на мене, Ñкоріше має бути "зверненнÑ" заміÑÑ‚ÑŒ "звертаннÑ"