Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Lituà - desde que te conoci y como he sido yo me nacio...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàLituà

Categoria Explicacions

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
desde que te conoci y como he sido yo me nacio...
Text
Enviat per MIGUEL RIVASplata
Idioma orígen: Castellà

desde que te conoci y como he sido yo me nacio el deseo de ayudarte pero con el transcurrir del tiempo fue creciendo en mi un sentimiento hacia ti el cual no he podido evitar ojala me comprendas y me entiendas, tu eres parte de mi corazon y no quisiera que te alejaras permiteme invitarte a salir de nuevo el dia que tu desees dimelo por favor


migue

Títol
nuo tada kada tave pažinau ir taip atsitiko, kad
Traducció
Lituà

Traduït per Dawince
Idioma destí: Lituà

Nuo tada kai tave pažinau ir taip atsitiko kad kilo noras padėti tau , dėl prabėgusio laiko tikėjaisi iš manęs supratimo tau kurio negalėjau išvengti
o kad mane suprastum ir man atleistum, tu esi dalis mano širdies ir nėra svarbu kad esi nutolusi prašau leidimo pradėti viską iš naujo nuo tos dienos kada tu panorėsi,
atsakyk man
prašau
Darrera validació o edició per ollka - 24 Abril 2008 00:27