Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Dead meat

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Cançó - Arts / Creació / Imaginació

Títol
Dead meat
Text
Enviat per amelie
Idioma orígen: Anglès

Dead meat,
Don't you know you're dead meat?
You just messed with the wrong team
Better not try and fall asleep now.

You better run out of here
I'll close my eyes and count to ten
and then I'll come find you.

Títol
Ölü Et
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Sayın Ölü Et,
Ölü bir et olduğunu bilmiyor musun?
Sadece yanlış bir ekiple karavanaya karıştırıldın
Ä°yisi mi uÄŸraÅŸma, ÅŸimdi uykuya dal.

En iyisi mi buradan kaç.
Gözlerimi kapatacağım ve on’a kadar sayacağım
Ve daha sonra seni bulmak için geleceğim.

Darrera validació o edició per serba - 24 Abril 2008 10:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Abril 2008 15:06

cesur_civciv
Nombre de missatges: 268
Merhaba merdogan bey, "dead meat"in anlamı "eşek", "öküz", "geri zekalı" gibi oluyor. Ama tam nasıl nüansına gelmesi ise İngilizce native speakerden öğrenirsiniz.