Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Dead meat

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Dead meat
Text
Înscris de amelie
Limba sursă: Engleză

Dead meat,
Don't you know you're dead meat?
You just messed with the wrong team
Better not try and fall asleep now.

You better run out of here
I'll close my eyes and count to ten
and then I'll come find you.

Titlu
Ölü Et
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Sayın Ölü Et,
Ölü bir et olduğunu bilmiyor musun?
Sadece yanlış bir ekiple karavanaya karıştırıldın
Ä°yisi mi uÄŸraÅŸma, ÅŸimdi uykuya dal.

En iyisi mi buradan kaç.
Gözlerimi kapatacağım ve on’a kadar sayacağım
Ve daha sonra seni bulmak için geleceğim.

Validat sau editat ultima dată de către serba - 24 Aprilie 2008 10:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Aprilie 2008 15:06

cesur_civciv
Numărul mesajelor scrise: 268
Merhaba merdogan bey, "dead meat"in anlamı "eşek", "öküz", "geri zekalı" gibi oluyor. Ama tam nasıl nüansına gelmesi ise İngilizce native speakerden öğrenirsiniz.