Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Dead meat

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Песен - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
Dead meat
Текст
Предоставено от amelie
Език, от който се превежда: Английски

Dead meat,
Don't you know you're dead meat?
You just messed with the wrong team
Better not try and fall asleep now.

You better run out of here
I'll close my eyes and count to ten
and then I'll come find you.

Заглавие
Ölü Et
Превод
Турски

Преведено от merdogan
Желан език: Турски

Sayın Ölü Et,
Ölü bir et olduğunu bilmiyor musun?
Sadece yanlış bir ekiple karavanaya karıştırıldın
Ä°yisi mi uÄŸraÅŸma, ÅŸimdi uykuya dal.

En iyisi mi buradan kaç.
Gözlerimi kapatacağım ve on’a kadar sayacağım
Ve daha sonra seni bulmak için geleceğim.

За последен път се одобри от serba - 24 Април 2008 10:56





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Април 2008 15:06

cesur_civciv
Общо мнения: 268
Merhaba merdogan bey, "dead meat"in anlamı "eşek", "öküz", "geri zekalı" gibi oluyor. Ama tam nasıl nüansına gelmesi ise İngilizce native speakerden öğrenirsiniz.