Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Francès - Lolita

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyFrancès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Diversió / Viatge

Títol
Lolita
Text
Enviat per yoann
Idioma orígen: Alemany

Irgendwo habe ich über diese Platte gelesen, es seien "Popnummern in Mischung mit unschuldig-laszivem Lolitacharme", was wohl so viel bedeutet wie: Hübsche Rotzgöre, die gerne ein wenig provoziert,
Notes sobre la traducció
C'est un texte assez long....Je serais très reconnaissant si quelqu'un pouvait me proposer sa traduction (même une petite partie du texte mais l'idéal ce serait d'avoir une traduction complète). Je ne vous cache pas que mes connaissances en allemand sont assez limitées.

D'avance, merci!!!!

Títol
Lolita
Traducció
Francès

Traduït per factucc
Idioma destí: Francès

J'ai lu quelque chose sur ce disque quelque part, ce serait "des numéros pop avec un mélange de séduction mi-lascive mi-innocente, "à la Lolita", ce qui veut dire en fait : de jolies petites morveuses, qui aiment bien se montrer un peu provoquantes
Notes sobre la traducció
Le "etwas" est passé à la trappe dans le texte original pour "alléger" : "irgendwo habe ich etwas gelesen..."
Désolé pour la lourdeur de la traduction
Darrera validació o edició per cucumis - 3 Gener 2006 13:13