Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Francés - Lolita

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánFrancés

Categoría Web-site / Blog / Foro - Diversiòn / Viajes

Título
Lolita
Texto
Propuesto por yoann
Idioma de origen: Alemán

Irgendwo habe ich über diese Platte gelesen, es seien "Popnummern in Mischung mit unschuldig-laszivem Lolitacharme", was wohl so viel bedeutet wie: Hübsche Rotzgöre, die gerne ein wenig provoziert,
Nota acerca de la traducción
C'est un texte assez long....Je serais très reconnaissant si quelqu'un pouvait me proposer sa traduction (même une petite partie du texte mais l'idéal ce serait d'avoir une traduction complète). Je ne vous cache pas que mes connaissances en allemand sont assez limitées.

D'avance, merci!!!!

Título
Lolita
Traducción
Francés

Traducido por factucc
Idioma de destino: Francés

J'ai lu quelque chose sur ce disque quelque part, ce serait "des numéros pop avec un mélange de séduction mi-lascive mi-innocente, "à la Lolita", ce qui veut dire en fait : de jolies petites morveuses, qui aiment bien se montrer un peu provoquantes
Nota acerca de la traducción
Le "etwas" est passé à la trappe dans le texte original pour "alléger" : "irgendwo habe ich etwas gelesen..."
Désolé pour la lourdeur de la traduction
Última validación o corrección por cucumis - 3 Enero 2006 13:13