Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Французский - Lolita

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийФранцузский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Отдых / путешествия

Статус
Lolita
Tекст
Добавлено yoann
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Irgendwo habe ich über diese Platte gelesen, es seien "Popnummern in Mischung mit unschuldig-laszivem Lolitacharme", was wohl so viel bedeutet wie: Hübsche Rotzgöre, die gerne ein wenig provoziert,
Комментарии для переводчика
C'est un texte assez long....Je serais très reconnaissant si quelqu'un pouvait me proposer sa traduction (même une petite partie du texte mais l'idéal ce serait d'avoir une traduction complète). Je ne vous cache pas que mes connaissances en allemand sont assez limitées.

D'avance, merci!!!!

Статус
Lolita
Перевод
Французский

Перевод сделан factucc
Язык, на который нужно перевести: Французский

J'ai lu quelque chose sur ce disque quelque part, ce serait "des numéros pop avec un mélange de séduction mi-lascive mi-innocente, "à la Lolita", ce qui veut dire en fait : de jolies petites morveuses, qui aiment bien se montrer un peu provoquantes
Комментарии для переводчика
Le "etwas" est passé à la trappe dans le texte original pour "alléger" : "irgendwo habe ich etwas gelesen..."
Désolé pour la lourdeur de la traduction
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 3 Январь 2006 13:13