Traducció - Suec-Alemany - Ha en underbar dag pÃ¥ jobbetEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ha en underbar dag pÃ¥ jobbet | | Idioma orígen: Suec
Ha en underbar dag på jobbet |
|
| Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit! | | Idioma destí: Alemany
Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit! | | or: "Hab einen wunderschönen Tag auf der Arbeit" (Imperative) |
|
Darrera validació o edició per italo07 - 29 Setembre 2008 20:31
Darrer missatge | | | | | 26 Setembre 2008 17:10 | | | Kann man nicht einfach "Arbeitstag" sagen? |
|
|