Μετάφραση - Σουηδικά-Γερμανικά - Ha en underbar dag pÃ¥ jobbetΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Ha en underbar dag pÃ¥ jobbet | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Ha en underbar dag på jobbet |
|
| Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit! | | Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | or: "Hab einen wunderschönen Tag auf der Arbeit" (Imperative) |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από italo07 - 29 Σεπτέμβριος 2008 20:31
Τελευταία μηνύματα | | | | | 26 Σεπτέμβριος 2008 17:10 | | | Kann man nicht einfach "Arbeitstag" sagen? |
|
|