Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Romanès - Ich bin zu dir gekommen um dich zu ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyRomanès

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

Títol
Ich bin zu dir gekommen um dich zu ...
Text
Enviat per marynella
Idioma orígen: Alemany

Ich bin zu dir gekommen um dich zu erquicken Gott hat mich für Dich in deine Obhut und in deine Hände gegeben

Títol
Am venit la tine pentru a...
Traducció
Romanès

Traduït per undertake_ro
Idioma destí: Romanès

Am venit la tine să te împrospătez. Dumnezeu m-a dat ţie în grijă şi m-a pus în mâinile tale.
Darrera validació o edició per azitrad - 24 Juliol 2008 07:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Juliol 2008 15:26

azitrad
Nombre de missatges: 970
Bună, undertake,

Pentru ca traducerea făcută de tine să fie validată, trebuie să foloseşti diacriticele limbii române (ă, â, î, ş, ţ), conform regulilor Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere.....

Poţi folosi butonul "Modifică", aflat imediat sub traducere, pentru a modifica textul.

În caz contrar voi fi nevoită să resping traducerea, şi e păcat.

Cu stimă,

Andreea