Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Esperanto - Só para dizer que você tem me feito muito...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
Títol
Só para dizer que você tem me feito muito...
Text
Enviat per
camilaz
Idioma orígen: Portuguès
Só para dizer que você tem me feito muito feliz.....gosto muito de você beijos no seu coracao
Notes sobre la traducció
gostaria da traducao para esperanto
Títol
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min...
Traducció
Esperanto
Traduït per
goncin
Idioma destí: Esperanto
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min... mi multe Åatas vin. Kisoj sur via koro.
Darrera validació o edició per
goncin
- 26 Juliol 2008 19:20