Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-에스페란토어 - Só para dizer que você tem me feito muito...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어에스페란토어

분류 편지 / 이메일

제목
Só para dizer que você tem me feito muito...
본문
camilaz에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Só para dizer que você tem me feito muito feliz.....gosto muito de você beijos no seu coracao
이 번역물에 관한 주의사항
gostaria da traducao para esperanto

제목
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min...
번역
에스페란토어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min... mi multe ŝatas vin. Kisoj sur via koro.
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 26일 19:20