Traducció - Francès-Anglès - L'enfer c'est les autresEstat actual Traducció
Categoria Frase  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Francès
L'enfer c'est les autres |
|
| | | Idioma destí: Anglès
Hell is other people |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 1 Agost 2008 10:41
Darrer missatge | | | | | 1 Agost 2008 04:51 | | | It sounds odd, and the meaning is unclear. I did a quick search for the phrase and found a better translation: "Hell is other people." | | | 1 Agost 2008 05:42 | | | Hell is other people.
(It's the way it's always translated, from Sartre's play Huis Clos/No Exit) |
|
|