Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - L'enfer c'est les autres
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
L'enfer c'est les autres
Текст
Публікацію зроблено
sparrowleg
Мова оригіналу: Французька
L'enfer c'est les autres
Заголовок
Hell is other people
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Англійська
Hell is other people
Затверджено
Francky5591
- 1 Серпня 2008 10:41
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Серпня 2008 04:51
Shaneeae
Кількість повідомлень: 55
It sounds odd, and the meaning is unclear. I did a quick search for the phrase and found a better translation: "Hell is other people."
1 Серпня 2008 05:42
IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Hell is other people.
(It's the way it's always translated, from Sartre's play Huis Clos/No Exit)