Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - ABD BüyükelçiliÄŸine, ................. 01.04.2009...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Negocis / Treballs

Títol
ABD Büyükelçiliğine, ................. 01.04.2009...
Text
Enviat per tavanna
Idioma orígen: Turc

ABD Büyükelçiliğine,
................. ile 01.10.2008 tarihinden itibaren, yurtdışı alım ve satım işlemlerini yürütmek üzere anlaşılmış olup, bu tarihte göreve başlayacaktır.
Saygılarımızla,
Notes sobre la traducció
Amerika İstanbul konsolosluğuna verilecek dilekçedir. Sözkonusu kişinin Amerika'dan döndüğünde işe başlayacağını belirtmek için yazıldı.

Títol
embassy
Traducció
Anglès

Traduït per kfeto
Idioma destí: Anglès

To the US main embassy,
Having signed an agreement with ....., to conduct international sales and purchases, from 01.10.2008 onwards the aforementioned person will start working.
Respectfully,
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Agost 2008 14:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Agost 2008 17:25

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi kfeto,

You wrote "start" twice.

6 Agost 2008 18:28

kfeto
Nombre de missatges: 953
thanks