Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - ABD BüyükelçiliÄŸine, ................. 01.04.2009...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Бізнес / Робота

Заголовок
ABD Büyükelçiliğine, ................. 01.04.2009...
Текст
Публікацію зроблено tavanna
Мова оригіналу: Турецька

ABD Büyükelçiliğine,
................. ile 01.10.2008 tarihinden itibaren, yurtdışı alım ve satım işlemlerini yürütmek üzere anlaşılmış olup, bu tarihte göreve başlayacaktır.
Saygılarımızla,
Пояснення стосовно перекладу
Amerika İstanbul konsolosluğuna verilecek dilekçedir. Sözkonusu kişinin Amerika'dan döndüğünde işe başlayacağını belirtmek için yazıldı.

Заголовок
embassy
Переклад
Англійська

Переклад зроблено kfeto
Мова, якою перекладати: Англійська

To the US main embassy,
Having signed an agreement with ....., to conduct international sales and purchases, from 01.10.2008 onwards the aforementioned person will start working.
Respectfully,
Затверджено lilian canale - 9 Серпня 2008 14:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Серпня 2008 17:25

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi kfeto,

You wrote "start" twice.

6 Серпня 2008 18:28

kfeto
Кількість повідомлень: 953
thanks