Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ABD BüyükelçiliÄŸine, ................. 01.04.2009...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه تجارت / مشاغل

عنوان
ABD Büyükelçiliğine, ................. 01.04.2009...
متن
tavanna پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ABD Büyükelçiliğine,
................. ile 01.10.2008 tarihinden itibaren, yurtdışı alım ve satım işlemlerini yürütmek üzere anlaşılmış olup, bu tarihte göreve başlayacaktır.
Saygılarımızla,
ملاحظاتی درباره ترجمه
Amerika İstanbul konsolosluğuna verilecek dilekçedir. Sözkonusu kişinin Amerika'dan döndüğünde işe başlayacağını belirtmek için yazıldı.

عنوان
embassy
ترجمه
انگلیسی

kfeto ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

To the US main embassy,
Having signed an agreement with ....., to conduct international sales and purchases, from 01.10.2008 onwards the aforementioned person will start working.
Respectfully,
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 آگوست 2008 14:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 آگوست 2008 17:25

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi kfeto,

You wrote "start" twice.

6 آگوست 2008 18:28

kfeto
تعداد پیامها: 953
thanks