Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - bonjour mon ami. Je suis désolée, ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
bonjour mon ami. Je suis désolée, ...
Text
Enviat per marchand
Idioma orígen: Francès

bonjour mon ami. Je suis désolée, les affaires vont mal en France et je ne peux pas prendre de vacances. Comment vont les affaires en Turquie. Est ce que tu travailles bien?
Je pense beaucoup à toi et tu me manques. J'espère de revoir bientôt. je t'embrasse tendrement.
Notes sobre la traducció
courrier à un ami

Títol
Selam arkadaşım
Traducció
Turc

Traduït per benimadimmayis
Idioma destí: Turc

Selam arkadaşım. Üzgünüm , Fransa'da işler kötü gidiyor, tatile çıkamıyorum. Türkiye'de işler nasıl? İyi çalışıyor musun?
Seni hep düşünüyorum ve özlüyorum. İnşallah yeniden görüşürüz. Seni sıkı sıkı kucaklıyorum.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 16 Octubre 2008 23:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Octubre 2008 00:02

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
parantez içindeki kadın'ı anlamadım.
diğerleri 'hep' ve 'sarıyorum' olarak kalsın, ama 'kucaklıyorum' da olabileceğini açıklamalar kısmına yazabilirsin
kolay gelsin.