Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Búlgar - sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eÄŸer...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió - Amor / Amistat
Títol
sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eğer...
Text
Enviat per
evi70o0o
Idioma orígen: Turc
sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eğer bir sevgilim olucak ise o senden başkası olamaz.
Títol
Заклевам ти Ñе , че в живота ми нÑма никой друг.Ðко...
Traducció
Búlgar
Traduït per
evi70o0o
Idioma destí: Búlgar
Заклевам ти Ñе , че в живота ми нÑма никой/Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³/а.Ðко ще имам любим/а , то не би било никой/Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³/а оÑвен теб .
Notes sobre la traducció
Използва Ñе , както към жена така и към мъж . При турÑкиÑÑ‚ език нÑма женÑки и мъжки род.
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 18 Novembre 2008 22:53