Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Bulgarisch - sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eÄŸer...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck - Liebe / Freundschaft
Titel
sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eğer...
Text
Übermittelt von
evi70o0o
Herkunftssprache: Türkisch
sana yemin ederimki hayatımda hiç kimse yok.eğer bir sevgilim olucak ise o senden başkası olamaz.
Titel
Заклевам ти Ñе , че в живота ми нÑма никой друг.Ðко...
Übersetzung
Bulgarisch
Übersetzt von
evi70o0o
Zielsprache: Bulgarisch
Заклевам ти Ñе , че в живота ми нÑма никой/Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³/а.Ðко ще имам любим/а , то не би било никой/Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³/а оÑвен теб .
Bemerkungen zur Übersetzung
Използва Ñе , както към жена така и към мъж . При турÑкиÑÑ‚ език нÑма женÑки и мъжки род.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ViaLuminosa
- 18 November 2008 22:53