Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Italià - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancèsCastellàLlatíItalià

Categoria Poesia - Vida quotidiana

Títol
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Text
Enviat per Yliaa
Idioma orígen: Suec

Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Notes sobre la traducció
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Títol
Io so che non so, pertanto io so.
Traducció
Italià

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Italià

Io so di non sapere, pertanto io so.
Darrera validació o edició per Efylove - 7 Maig 2009 08:31