Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Итальянский - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийФранцузскийИспанскийЛатинский языкИтальянский

Категория Поэзия - Повседневность

Статус
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Tекст
Добавлено Yliaa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Комментарии для переводчика
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Статус
Io so che non so, pertanto io so.
Перевод
Итальянский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Io so di non sapere, pertanto io so.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 7 Май 2009 08:31