Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Italų - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzųIspanųLotynųItalų

Kategorija Poetinė kūryba - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Tekstas
Pateikta Yliaa
Originalo kalba: Švedų

Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Pastabos apie vertimą
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Pavadinimas
Io so che non so, pertanto io so.
Vertimas
Italų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Io so di non sapere, pertanto io so.
Validated by Efylove - 7 gegužė 2009 08:31