Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Suec - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecSerbi

Títol
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Text a traduir
Enviat per barcish
Idioma orígen: Suec

Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
Notes sobre la traducció
serbiska

Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
Darrera edició per Bamsa - 7 Novembre 2009 23:35





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Novembre 2009 20:07

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
barcish

Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.

7 Novembre 2009 23:25

gamine
Nombre de missatges: 4611
Some diacs missing:

"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."

7 Novembre 2009 23:35

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Corrected Lene

CC: gamine

7 Novembre 2009 23:38

gamine
Nombre de missatges: 4611
Thanks Ernst.

CC: Bamsa