Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSerbisch

Titel
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von barcish
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
Bemerkungen zur Übersetzung
serbiska

Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
Zuletzt bearbeitet von Bamsa - 7 November 2009 23:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 November 2009 20:07

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
barcish

Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.

7 November 2009 23:25

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Some diacs missing:

"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."

7 November 2009 23:35

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Corrected Lene

CC: gamine

7 November 2009 23:38

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Thanks Ernst.

CC: Bamsa