Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Schwedisch - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
barcish
Herkunftssprache: Schwedisch
Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
Bemerkungen zur Übersetzung
serbiska
Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
Zuletzt bearbeitet von
Bamsa
- 7 November 2009 23:35
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 November 2009 20:07
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
barcish
Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.
7 November 2009 23:25
gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Some diacs missing:
"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."
7 November 2009 23:35
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Corrected Lene
CC:
gamine
7 November 2009 23:38
gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Thanks Ernst.
CC:
Bamsa