Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Suédois - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Texte à traduire
Proposé par
barcish
Langue de départ: Suédois
Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
Commentaires pour la traduction
serbiska
Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
Dernière édition par
Bamsa
- 7 Novembre 2009 23:35
Derniers messages
Auteur
Message
7 Novembre 2009 20:07
Bamsa
Nombre de messages: 1524
barcish
Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.
7 Novembre 2009 23:25
gamine
Nombre de messages: 4611
Some diacs missing:
"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."
7 Novembre 2009 23:35
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Corrected Lene
CC:
gamine
7 Novembre 2009 23:38
gamine
Nombre de messages: 4611
Thanks Ernst.
CC:
Bamsa