主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 瑞典语 - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
需要翻译的文本
提交
barcish
源语言: 瑞典语
Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
给这篇翻译加备注
serbiska
Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
上一个编辑者是
Bamsa
- 2009年 十一月 7日 23:35
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 7日 20:07
Bamsa
文章总计: 1524
barcish
Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.
2009年 十一月 7日 23:25
gamine
文章总计: 4611
Some diacs missing:
"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."
2009年 十一月 7日 23:35
Bamsa
文章总计: 1524
Corrected Lene
CC:
gamine
2009年 十一月 7日 23:38
gamine
文章总计: 4611
Thanks Ernst.
CC:
Bamsa